The German Verb "Lassen"

Beginner German - Level B1

Overview

The German verb lassen is a very useful irregular (strong) verb with the basic meaning of "to allow" or "to let." But it has many other meanings and is used often in everyday German. Below we examine this extremely versatile verb, which can have over a dozen different meanings in English (and German), depending on the context. 

language250Asset 173@250x-8

Back to the Course

Hi, you can review other topics from this course level.

German B1

Visit the Shop

Visit the Shop

Start classes with one of our professional teachers today.

Book Private Classes

The German Verb "Lassen"

There are a few alternative constructions to the passive voice in German. The verb “lassen” is one of these, which means “to let”; however, it is used differently here than in English. Consider the following examples:

Es lässt sich leicht erklären.
It lets itself be easily explained. (literal translation)

The English translation sounds awkward to any native English speaker — the better equivalent is: “It is easy to explain” or “it can easily be explained.” The passive voice uses past participles in both English and German, but the above formulation is constructed using a present tense reflexive verb and an infinitive (lässt/erklären; is/to explain). This German alternative to the passive voice is used in place of the modal verb “können” in the passive (e.g. Es kann nicht geschrieben werden. = Es lässt sich nicht schreiben.). Below are some more examples to give you an idea of how “lassen” is used:

Ich lasse mich beraten.
I am going to get advised/seek advice.

Lässt du dein Fahrrad reparieren?
Are you going to get/have your bicycle repaired?

Much like in the previous examples, the English equivalents are not word-for-word translations, but they convey approximately the same meaning: in both cases, the subject is not the one doing the activity (beraten, reparieren); but rather, they are having someone else perform those services, i.e. they are arranging for them to be done.

Used as a reflexive verb, “lassen” can refer to letting/allowing something to be done:

Sie lässt sich operieren. 
She is having surgery. (lit. She is letting herself get operated.)

Sie lassen sich scheiden.
They get/are getting divorced. (lit. They are letting themselves get divorced.)

Er lässt sich seine Haare schneiden.
He is getting a haircut. (lit. He is letting himself get his hair cut.)

Im Perfekt

To put the verb “lassen” in the past tense, conjugate the helping verb “haben” and place the infinitive “lassen” after the infinitive form of the main verb, creating a double infinitive. For example,

Sie lässt sich operieren. -> Sie hat sich operieren lassen.
She is having surgery. -> She got/had surgery. 

Ich lasse mein Auto in der Garage stehen. -> Ich habe mein Auto in der Garage stehen lassen.
I am leaving my car parked in the garage. -> I left my car parked in the garage. 

 

Don't miss out!

Hi there, you are currently not signed in.

CORE Languages students who are signed in get credit for daily engagement while studying. Additionally, save your quiz and test grades by logging in. Even if you are just a language buff wanting to get a bit more studying in, Sign In and receive weekly content updates, access to Free PDF guides and special pricing on online training from our shop.

Additional Activities

Review the unit lesson above and complete additional activities to build your understanding of this topic. For the activities listed below, make sure you are signed in to keep track of your progress, to receive our weekly topics e-mail and special promotions! We are letting you know, you are not signed in. And progress will not be saved.

Tag der Hochzeit

Heute Nachmittag heiratet meine Schwester. Meine ganze Familie kommt, und wir sind alle ganz aufgeregt für sie.
Ihre Hochzeit ist ihr sehr wichtig, deswegen achtete ich besonders darauf, dass ich gut aussehe. Ich habe mir extra einen neuen Anzug schneidern lassen. Ich hatte zwar einen, aber da ich ein bisschen zugenommen habe, passt dieser mir nicht mehr.
Ich habe mir erst vor kurzem ein neues Paar Schuhe gekauft, aber ich wollte das sie schön glänzen, als habe ich sie mir reinigen und polieren lassen.
Um 12 Uhr lasse ich mir die Haare schneiden, und mich rasieren. Wenn schon, denn schon!
Die Hochzeit findet draußen statt, aber wir haben extra ein Gästezelt aufbauen lassen, falls es regnen sollte. Aber Gott sei Dank sieht es nicht so aus.

Ich freue mich wirklich sehr für meine Schwester. Ich war selber einmal verheiratet. Für 6 Jahre. Aber dann haben wir uns scheiden lassen. Wir verstehen uns besser als Freunde als ein Ehepaar.


Vocabuary:
schneidern lassen - to have tailor-made
polieren - to polish
reinigen - to clean
das Zelt (e) - the tent
sich scheiden lassen - to get divorced
sich verstehen - to get along

Questions:
1. When was the verb "lassen" used?
2. Why did he get a tailored suit?
3. Is it going to rain?
4. How long was he married?
5. Why did they get divorced? 

Answers:
1. habe schneidern lassen (had - a suit -  tailored), reinigen und polieren lassen (had - my shoes-  cleaned and polished), lasse schneiden (have - my hair - cut), mich rasieren (have m-myself- shaved), haben aufbauen lassen (had - a tent- put up), haben scheiden lassen (got divorced)
2. He no longer fits into his old one because he put on some weight. 
3. He says it doesn't look like it is going to rain. 
4. He was married for 6 years. 
5. They got divorced because they get along better as friends than a married couple. 
 
1. Enter the correctly conjugated form of “lassen: 
   a. Wir _____ unseren Schuppen renovieren. 
   b. Ich ____ mich im Urlaub verwöhnen. 
   c. Er ____ sich die Geschichte vorlesen. 
   d. Sie ____ sich das nicht gefallen. 
   e. Ihr ____ es euch gut gehen.  

2. Choose from the following verbs:
       schneiden – wecheln – streichen – waschen – bauen
   a. Er lässt sich das Öl _______. 
   b. Wir lassen uns ein Bücherregal _____. 
   c. Sie lässt sich ihr Auto _______. 
   d. Sie lassen sich das Schlafzimmer und Wohnzimmer _____.  
   e. Ich lasse mir die Haare _____.  

3. Detect the mistakes in the following sentences:
   a. Wir lassen uns das Produkt vorgeführt. 
   b. Ich lasse mir das Öl gewechseln. 
   c. Er lässt sich beim Arzt untersuchen. 
   d. Sie lassen sich nach 2 Jahren geschieden. 
   e. Sie lässt ihre Diplomarbeit nochmal durchlesen.   

4. Change the following sentences with “lassen” into the present perfect:
   a. Er lässt sich am Montag operieren.
   b. Wir lassen unser Auto reparieren. 
   c. Ich lasse mein Fahrrad abholen. 
   d. Sie lassen die Wohnung reinigen. 
   e. Wir lassen uns beraten.  
 
1.a. Wir lassen unseren Schuppen renovieren. 
   b. Ich lasse mich im Urlaub verwöhnen. 
   c. Er lässt sich die Geschichte vorlesen. 
   d. Sie lässt/lassen sich das nicht gefallen. 
   e. Ihr lasst es euch gut gehen.  

2.a. Er lässt sich das Öl wecheln. 
   b. Wir lassen uns ein Bücherregal bauen. 
   c. Sie lässt sich ihr Auto waschen. 
   d. Sie lassen sich das Schlafzimmer und Wohnzimmer streichen.  
   e. Ich lasse mir die Haare schneiden.  


3.a. Wir lassen uns das Produkt vorgeführt -> vorführen. 
   b. Ich lasse mir das Öl gewechseln -> wechseln. 
   c. Er lässt sich beim Arzt untersuchen. (correct)
   d. Sie lassen sich nach 2 Jahren geschieden -> scheiden. 
   e. Sie lässt ihre Diplomarbeit nochmal durchlesen. (correct)   

4.a. Er hat sich am Montag operieren lassen.
   b. Wir haben unser Auto reparieren lassen. 
   c. Ich habe mein Fahrrad abholen lassen. 
   d. Sie haben die Wohnung reinigen lassen. 
   e. Wir haben uns beraten lassen.  
 
 

Listen to the audio and try to answer the following questions.

 

Questions

1. When was the verb "lassen" used? 
2. What is the first thing he did?
3. What did he get at the café?
4. What did he do at the park?
5. What is the last thing he did?

Answers

1. gehen lassen, verwöhnen lassen, baumeln zu lassen, scheinen lassen, rumlaufen lassen. 
2. The first thing he did was go to a café.
3. He got a coffee and a piece of cake.
4. At the park he sat on a bench and let the sun shine on his face.
5. The last thing he did was read a book. 
 

Transcript

Manchmal muss man sich einfach gehen lassen! Letztes Wochenende habe ich mich den ganzen Tag verwöhnen lassen. Es ist wichtig hin und wieder einfach mal die Seele baumeln zu lassen, sonst wird man ja verrückt! Zuerst habe ich bei einem netten Café einen Kaffee getrunken und ein Stück Kuchen gegessen. Danach habe ich mich einfach in einem Park auf eine Bank gesetzt und mir die Sonne ins Gesicht scheinen lassen. Kein Druck, keine Termine. Am Nachmittag bin ich mit meinem Hund Peppo in den Hundepark und hab ihn ein bisschen frei herumlaufen lassen. Das macht er sehr gerne. Abends bin ich dann total entspannt nach Hause, und hab’ bis spät nachts ein Buch gelesen. Ein perfekter Tag.

Vocabulary

verwöhnen – to spoil/treat
baumeln – to dangle
die Seele(n)  – the soul 
die Seele baumeln lassen  – to let go (lit. to let one’s soul dangle)
entspannt – relaxed (verb: sich entspannen – to relax)

 

We love new fresh content! Find some of our favorite links on this Unit topic below. If any links are expired, please let us know.

What do you know?

You can complete the following quiz to see if you truly understand this unit's content.