German anstatt zu & ohne zu

Beginner German - Level B1

Overview
The form anstatt … zu (sometimes seen as statt … zu) introduces an alternative option or something that is unexpected. In English, an equivalent would be instead of. Um…zu and ohne…zu can also be used as an infinitive construction (Infinitivskonstruktion) where they are placed in front of an infinitive with details in between.
We must keep two things in mind when building these constructions:
  • The subject in the subordinate clause is the same as in the main clause.
  • zu + Verb in infinitive go at the end of the sentence.
language250Asset 173@250x-8

Back to the Course

Hi, you can review other topics from this course level.

German B1

Visit the Shop

Visit the Shop

Start classes with one of our professional teachers today.

Visit the Shop

"anstatt zu" and "ohne zu"

German infinitival clauses are formed using the preposition "zu" and a verb infinitive. 
Many of "zu + infinitive" constructions can be translated into English with "to + infintive".

Examples:
Er hat heute keine Zeit die E-Mail zu lesen.
He has not time today to read the email. 

Some infinitival clauses are translated into English with gerunds (verb + ing). 
Two examples are the conjunctions "(an)statt zu + infinitive)" and "ohne zu + infinitive". 

1. "(An)statt + zu + infinitive"

The conjunction "anstatt" or "statt" + "zu" is used to express "instead of doing". "Doing" in this example is the gerund. "Anstatt" and "statt" are interchangeable. As with other infinitive clauses, using "anstatt" moves the "zu + infinitive" to the end of the clause or sentence. 

Examples:
Er bleibt heute zu Hause, anstatt in die Arbeit zu gehen
He is staying home today, instead of going to work. 

Wir gehen lieber essen, statt selber zu kochen. 
We rather go out to eat, instead of cooking ourselves. 

Careful: "statt" can also be used as a preposition. If used as a preposition, it trigers the genitive case. 

 2. Ohne + zu + infinitive" 

"ohne zu" is used to express "without doing". Like "anstatt", an infinitive clause with "ohne" also requires the "zu + infinitive" part of the construction to be at the end of the clause or sentence. 

Examples:
Ohne sich warm zu machen, nahm er am Training teil. 
Without warming himself up, he participated in the training. 

Sie hat die Prüfung bestanden, ohne gelernt zu haben
She has passed the exam without having studied
 
Don't miss out!

Hi there, you are currently not signed in.

CORE Languages students who are signed in get credit for daily engagement while studying. Additionally, save your quiz and test grades by logging in. Even if you are just a language buff wanting to get a bit more studying in, Sign In and receive weekly content updates, access to Free PDF guides and special pricing on online training from our shop.

Additional Activities

Review the unit lesson above and complete additional activities to build your understanding of this topic. For the activities listed below, make sure you are signed in to keep track of your progress, to receive our weekly topics e-mail and special promotions! We are letting you know, you are not signed in. And progress will not be saved.

Die Ohrstöpsel

Ich bin normalerweise nicht ein Mensch, der sich oft beschwert. Aber letztens musste ich einfach etwas sagen.
Ich hatte mir im Internet ein neues Paar Bluetooth Ohrstöpsel gekauft. Ein Kumpel von mir hat mir eine bestimmte Marke empfohlen, also bestellte ich sie mir, ohne die Kundenrezensionen zu lesen. Das hätte ich vielleicht tun sollen.
Das erste Problem war, dass mir die falschen Ohrstöpsel geschickt wurden. Das konnte ich sehen, ohne die Verpackung aufzumachen. Also musste ich die wieder zurückschicken. Anstatt mir die Richtigen Stöpsel zu schicken, hat die Firma einfach meine Bestellung storniert, also musste ich sie mir noch einmal bestellen.
Im zweiten Paket waren zwar dann die Richtigen Ohrstöpsel, aber es schaute so aus als hätte sie schon einmal jemand benutzt, und zurückgeschickt, ohne sie sauberzumachen. Geekelt schmiss ich die Stöpsel wieder in die Schachtel, und schreib dann eine Beschwerde an den Verkäufer.
Ohne ein großes Trara zu machen, schickten sie mir dann nicht nur ein neues Paar, sondern auch eine komplette Rückerstattung.
Na immerhin! Und mein Kumpel hatte recht. Die Ohrstöpsel sind tatsächlich toll.


Vocabulary:
der Ohrstöpsel - the ear plug (here: ear bud) colloqual (also: Ohr-Kopfhörer)
die Marke(n) - the brand, make
die Rezension(en) - the review
der Kunde(n) - the customer
geekelt - disgusted, grossed out
die Beschwerde(n) - the complaint
die Schachtel(n) - the box
das Trara(s) - the big deal, fuss
die Rückerstattung(en) - the refund
immerhin - at least 

Questions: 
1. When was "anstatt/ohne zu" used?
2. What was the issue the second time around?
3. Why did he not read customer reviews first?
4. What did the seller end up doing?
5. What did the narrator think about the earbuds once he got them? 

Answers: 
1. ohne... zu lesen (without reading), ohne... aufzumachen (without opening), anstatt... zu schicken (instead of sending), ohne sie sauberzumachen (without cleaning them), ohne zu machen (without making).
2. The second time he was sent used ear buds that weren't even cleaned. 
3. A friend of his recommended the specific brand, so he didn't bother reading the reviews. 
4. The seller ended up sending a new pair and issuing a complete refund. 
5. He liked them a lot. They are "toll". 
 
1. Choose from the following verbs to form infinitive clauses with “ohne”:
      frühstücken    lernen     die E-Mail lesen     sich informieren   eine Pause machen
   a. Ich habe die Prüfung bestanden, ....
   b. Er hat 9 Stunden gearbeitet, ...
   c. Sie ist in die Arbeit gefahren, ...
   d. Ihr habt einfach einen Laptop gekauft, ....
   e. Er hat einfach geantwortet, ...

2. Detect the mistakes in the following sentences:
   a. Jochen ist nach Hause gegangen, ohne sich verabschieden. 
   b. Wir backen einen Kuchen, ohne ein Rezeptbuch zubenutzen. 
   c. Sie kocht lieber selber, um sich Essen zu bestellen. 
   d. Ich mache morgens Sport, ohne davor frühzustücken. 
   e. Ich bleibe lieber zu Hause, anstatt in die Arbeit gehen.    

3. Choose between “ohne” and “anstatt”:
   a. Man darf nicht in den Zug einsteigen, ____ einen Fahrschein gekauft zu haben. 
   b. Er machte ein Nickerchen, _____ an seiner Diplomarbeit zu arbeiten.
   c. Wir gingen einkaufen, _____ eine Einkaufsliste zu machen. 
   d. Man kann eine Sprache nicht lernen, ______ täglich zu üben. 
   e. Du solltest selber Kochen, ____ ständig Essen zu bestellen. 

4. Translate the following phrases:
   a. without having practiced
   b. instead of driving
   c. without complaining 
   d. without having eaten
   e. instead of sleeping in 
 
1.a. Ich habe die Prüfung bestanden, ohne zu lernen. 
   b. Er hat 9 Stunden gearbeitet, ohne eine Pause zu machen. 
   c. Sie ist in die Arbeit gefahren, ohne zu frühstücken.
   d. Ihr habt einfach einen Laptop gekauft, ohne sich zu informieren. 
   e. Er hat einfach geantwortet,ohne die E-Mail zu lesen. 

2.a. Jochen ist nach Hause gegangen, ohne sich  -> zu verabschieden. 
   b. Wir backen einen Kuchen, ohne ein Rezeptbuch zubenutzen. -> zu benutzen. 
   c. Sie kocht lieber selber, um -> anstatt sich Essen zu bestellen. 
   d. Ich mache morgens Sport, ohne davor frühzustücken. -> zu frühstücken. 
   e. Ich bleibe lieber zu Hause, anstatt in die Arbeit gehen. (correct)

3.a. Man darf nicht in den Zug einsteigen, ohne einen Fahrschein gekauft zu haben. 
   b. Er machte ein Nickerchen, anstatt an seiner Diplomarbeit zu arbeiten.
   c. Wir gingen einkaufen, ohne eine Einkaufsliste zu machen. 
   d. Man kann eine Sprache nicht lernen, ohne täglich zu üben. 
   e. Du solltest selber Kochen, anstatt ständig Essen zu bestellen. 

4.a.ohne geübt zu haben
   b. anstatt zu fahren
   c. ohne sich zu beschwerden
   d. ohne gegessen zu haben
   e. anstatt auszuschlafen
 

Listen to the audio and try to answer the following questions.

 

Questions

1. How many times was anstatt/ohne...zu” used?
2. What was he supposed to do on Saturday?
3. What did he do instead?
4. Did he have a specific place in mind?
5. How was the weather? 

Answers

1. ohne mich zu erkundigen, anstatt zu arbeiten, ohne zu schauen, ohne zu wissen, ohne zu begegnen. (“zu geniessen” is also an infinitive clause, but doesn’t use “anstatt/ohne”
2. He was supposed to prepare reports for work. 
3. He went to the mountains and hiked around a lake. 
4. No. He just stopped at a parking area and took the "next best" hiking trail. 
5. It was rainy. 
 

Transcript

Ohne mich vorher über das Wetter zu erkundigen, bin ich am Samstag einfach in die Berge gefahren. Ich brauchte spontan eine kleine Auszeit. Ich hätte eigentlich ein paar Berichte für die Arbeit vorbereiten sollen, aber ich hatte einfach keine Lust. Also bin ich, anstatt zu arbeiten, einfach in die Berge, und habe eine kleine Wanderung um einen See gemacht. Es hat ein bisschen geregnet, aber das machte überhaupt nichts. Ich hab’ einfach an einem Parkplatz angehalten, und bin auf den nächst besten Wanderweg, ohne auf eine Karte zu schauen. Ohne zu wissen, wo es lang geht, bin ich im Regen einen Wanderweg entlang. Genau das habe ich gebraucht. Einfach mal in Ruhe in der Natur sein, ohne einer Menschenseele zu begegnen. Die Arbeit kann warten. Man muss sich manchmal einfach erlauben, das Leben zu genießen.

Vocabulary

sich erkundigen (refl.) – to inform oneself/ to inquire
Lust haben – to feel like (doing) something
begegnen – to encounter 
geniessen – to enjoy
die Auszeit  – the time out
die Wandering  – the hike
die Menschenseele – the (human) soul
überhaupt – at all

 

We love new fresh content! Find some of our favorite links on this Unit topic below. If any links are expired, please let us know.

What do you know?

You can complete the following quiz to see if you truly understand this unit's content.