German Directional Adverbs

Beginner German - Level A2


German signifies directional movement (vs. position) in several ways that English does not. The adverbs hin and her are examples of this indication of movement in a particular direction or from a point of origin.


directional adverbs, giving directions, city, travel

language250Asset 173@250x-8

Back to the Course

Hi, you can review other topics from this course level.

German A2

Visit the Shop

Visit the Shop

Start classes with one of our professional teachers today.

Visit the Shop

German Directional Adverbs

Adverbs never modify or describe nouns. Adverbs are used to modify verbs (hence the name adverb), but they can also be used to modify adjectives (sehr gut - very good) or another adverb (sehr gern - very gladly). In English, we can easily make an adverb out of an adjective by adding the suffix "-ly".

The car is beautiful. (adjective) 
The car drives beautifully. (adverb)

In German, we do not have an equivalent of "-ly" adverbs. However, a word can be used as an adjective in one sentence, and an adverb in another. For example, we can use the word "nett" (nice) as either an adverb or an adjective. 

Der Mann ist nett. The man is nice. (adjective). 
Der Mann lächelt nettThe man is smiling nicely. (adverb) 

Notice that the adverb "nett" did not change. Adverbs in German are classified as "unveränderlich" (unchangeable), because they do not change regardless of subject or verb. (Note: a handful of adverbs can be used in comparison, which does add comparative or superlative endings). In general, adverbs help us describe the circumstances under which a verb is done. We can describe a circumstance based on location or place (Lokaladverbien), time or frequency (Temporaladverbien), manner (Modaladverbien), or cause (Kausaladverbien). This is something that they have in common with prepositions, which adds to the confusion. But remember, an adverb describes how a verb is done. 
An adverb of place can be used, more specifically, do indicate direction. "Hin" and "her" (there and here), are two common examples. Directional adverbs can even be combined with prepositions to express more nuanced information about direction.

For example, one can say, “Komm her!” This can be translated as “Come here!” However, when the preposition ‘ein’ is added to ‘her,’ it indicates an enclosed space for the addressee to enter (“Komm herein!” / “Come in (here)” ; also “rein” for short). There are many variants, but, generally speaking, the following directional adverbs indicate certain meanings:

ab = down     →     bergab = downhill (literally “down the mountain”)
auf = up, to the/on top of     →     bergauf = uphill (literally “up the mountain”)
aus = out (of)     →     heraus (raus) = out of here (“Raus!” = Get out of here!)
da/dort = there     →     dahin/dorthin = (to) there, thither*
her = here     →     herab = down from (here)
hier= here     →     hierher = here, hither*
hin = there     →     hinauf → die Treppe hinauf = up the stairs
unter = under      →     herunter (runter) = downward

*These are obsolete directional adverbs in English, but they give a sense of what the German is imparting.

There are also a few expressions using directional adverbs, but to express time. 

hin und her = back and forth (can also be directional)
hin und wieder = occasionally
schon lange her = a long time ago
schon viele Jahre her = many years ago


Don't miss out!

Hi there, you are currently not signed in.

CORE Languages students who are signed in get credit for daily engagement while studying. Additionally, save your quiz and test grades by logging in. Even if you are just a language buff wanting to get a bit more studying in, Sign In and receive weekly content updates, access to Free PDF guides and special pricing on online training from our shop.

Additional Activities

Review the unit lesson above and complete additional activities to build your understanding of this topic. For the activities listed below, make sure you are signed in to keep track of your progress, to receive our weekly topics e-mail and special promotions! We are letting you know, you are not signed in. And progress will not be saved.


Adverbs of location will tell us where something is going to or coming from. They will always indicate some kind of movement. The questions they are answering are Wohin? (Where to?) and Woher? (Where from?)

Das Geburtstagsgeschenk

Meine beste Freundin Doris hat morgen Geburtstag, also bin ich heute Nachmittag in die Stadt. Ich wollte ihr ein Geschenk kaufen. Das ist das letzte Mal, dass ich sowas auf den letzten Tag verschiebe.

Ich wollte ihr ein bestimmtes Parfüm schenken, deshalb bin ich zu einem Parfümladen gegangen. Ich frage nicht gerne nach Hilfe, also bin ich reingegangen, und habe erstmal eine halbe Stunde nach dem Parfüm gesucht. Ich habe es leider nicht gefunden, also bin ich wieder raus. „Vielleicht ist ein Buch ein besseres Geschenk“, dachte ich mir, also bin ich zu einem Buchladen gegangen. „Vielleicht ein Krimi?“. Krimis waren im 2. Stock, also bin ich hinauf gegangen. Nach einer halben Stunde hatte ich immer noch kein Buch gefunden, also bin ich wieder hinuntergegangen. „Vielleicht eine schöne Salzlampe?“ Also bin ich in einen Krimskramsladen gegangen. Diesmal habe ich aber nach Hilfe gefragt: „Haben Sie Salzlampen?“. Der Herr antwortete: „Sehen Sie! Dort drüben! Das ist unsere Letzte!“

Ich bin sofort rübergerannt und habe die letzte Lampe geschnappt. Nächstes Jahr werde ich früher ein Geschenk kaufen.

verschieben – to move/delay
das Parfüm(e/s) – the perfume
erstmal – at first, first
leider – unfortunately
der Krimi(s) – the crime novel/book/story/movie
der Stock(Stöcke) – here: the floor
die Salzlampe(n) – the salt lamp
der Krimskramks – odds and ends, miscellaneous
diesmal – this time
die Letzte – the last one

1. What directional adverbs were used?
2. What did the person want to get Doris first?
3. What kind of book was he/she thinking about getting?
4. Why didn’t he/she ask for help?
5. What did he/she end up getting Doris?

1. rein(gegangen) - (in), raus (out), hinauf (up), hinunter(gegangen) (down), dort (there) drüben (over/over there), rüber(gerannt) - (over)
2. He/She wanted to get a specific perfume at first. 
3. He/She was thinking about getting a crime novel. 
4. He/She doesn't like asking for help. 
5. He/She ended up getting Doris a salt lamp. 

Read less+


1. Insert the correct directional adverb below:
   a. Ich gehe _____. (in/inside)
   b. Ich gehe ______. (over/across)
   c. Er kommt ______. (out/outside).
   d. Wir gehen _____. (to it/there).
   e. Sie sind ______. (over there).

2. Identify the directional adverb in the sentences below:
   a. Ich war nervös, also ging ich auf und ab.
   b. Er kommt die Treppe herunter.
   c. Sie wartet, dass er rauskommt.
   d. Wir gehen mal hin, dann sehen wir schon.
   e. Wirf mal den Ball rüber!

3. Connect the directional adverb with the appropriate prepositional phrase:
   a. rauf             die Treppe runter
   b. drüber         in den Laden
   c. runter          über die Straße
   d. hin              zum Park
   e. rein             die Treppe hoch

4. Select the correct directional adverb:
   a. Er kam aus der Schule -> Er kam _______. (raus/rein/runter)
   b. Wir kamen aus dem Geschäft -> Wir kamen ______. (herab/raus/hinein)
   c. Der Apfel fiel vom Baum -> Der Apfel fiel ______. (raus/hinauf/herunter)
   d. Sie ging die Treppe hoch -> Sie ging _____. (rein/rauf/herab)
   e. Sie gingen zum Laden. -> Sie gingen ____. (her/hinab/hin)
1. a. Ich gehe rein/hinein
   b. Ich gehe (da)rüber.
   c. Er kommt (he)raus.
   d. Wir gehen hin.
   e. Sie sind (dort) drüben.

2.a. Ich war nervös, also ging ich auf und ab.
   b. Er kommt die Treppe herunter.
   c. Sie wartet, dass er rauskommt.
   d. Wir gehen mal hin, dann sehen wir schon.
   e. Wirf mal den Ball rüber!

3. Connect the directional adverb with the appropriate prepositional phrase:
   a. rauf -> die Treppe hoch
   b. drüber  -> über die Straße
   c. runter -> die Treppe runter
   d. hin  -> zum Park
   e. rein  -> in den Laden

4.a. Er kam aus der Schule -> Er kam raus.
   b. Wir kamen aus dem Geschäft -> Wir kamen raus.
   c. Der Apfel fiel vom Baum -> Der Apfel fiel herunter.
   d. Sie ging die Treppe hoch -> Sie ging rauf.
   e. Sie gingen zum Laden. -> Sie gingen hin.

Listen to the audio and try to answer the following questions.



1. What directional adverbs were used?
2. What was the man doing when he saw the deer?
3. What did he do? 
4. Where did they take it?
5. When did animal control arrive? 


1. hier (here), hin (to), dort (there), da (here/there), dort drüben (over there), wohin (where to), zurück (back)
2. He was walking his dog. 
3. He called animal control. 
4. They came and took it back to the forest. 
5. They came within 10 minutes.


Letztens war ich mit meinem Hund spazieren. Wir gingen die Strasse entlang, als wir plötzlich ein kleines Reh sahen. „Was macht denn ein Reh hier?“ dachte ich mir. Mein Hund wollte sofort hin, aber ich wollte das Reh nicht erschrecken. Ich rief sofort den Tierschutz an, und sie meinten „Bleiben sie dort. Wir kommen gleich!“. Innerhalb 10 minuten waren sie auch da. „Wo ist den das arme Tier?“ fragten sie mich. „Dort drüben!“ sagte ich. Vorsichtig näherten sie sich dem Reh, lockten es in einen Käfig und brachten es zum Auto. Ich fragte wohin sie das Reh bringen würden. „Zurück in den Wald!“, sagen sie.


das Reh(e) – the deer
der Tierschutz – (lit. animal protection) animal control
der Käfig(e) – the cage
der Wald(Wälder) – the forest 
sich nähern -  to approach (reflexive!)
erschrecken – to startle
locken – to lure
vorsichtig – careful(ly)
arm – poor
letzens – recently


We love new fresh content! Find some of our favorite links on this Unit topic below. If any links are expired, please let us know.

What do you know?

You can complete the following quiz to see if you truly understand this unit's content.