Notice how the expression Il est is impersonal and remains constant while telling time.
We tell time in various other ways besides expressing the hour of the day. Below are a list of French temporal prepositions and when to use them in different contexts.
à - = at a specific time (hour or moment in time)
Vous parlez au patron à 8h du matin.
You speak to the boss at 8 o’clock in the morning.
en - when an event occurs for a particular length in time or during a month, season, or year
Je préfère faire des promenades en automne.
I prefer to take walks in the fall.
dans - tells the amount of time before an action starts
Les filles se présentent dans 10 minutes.
The girls are introducing themselves in 10 minutes.
depuis - expresses the duration of action that is still actively occurring (or shows an action that was happening when another event took place)
Le bébé dort depuis deux heures !
The baby has been sleeping for two hours.
pendant - indicates the entire duration of an event
durant - indicates the entire duration of an event
Nous avons dîné au restaurant pendant/durant trois heures.
We ate dinner in the restaurant for three hours.
pour - expressions the duration of an action/event in the future
Je vais en France pour deux mois l’année prochaine.
I am going to France for two months next year.
Notice how not all temporal prepositions translate literally. Many of them literally translate to “for [a certain amount of time],” so it’s important to understand the context of each French sentence.